<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"  xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><dc:title xml:lang="es">Amossenes</dc:title><dc:identifier>https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/skos/838</dc:identifier><dc:language>es</dc:language><dc:publisher xml:lang="es">del Rio Riande, Gimena; Volkind, Laura; De León, Romina; Calarco, Gabriel</dc:publisher><dcterms:created>2024-04-15 14:04:21</dcterms:created><dcterms:modified>2025-01-03 11:38:22</dcterms:modified><dcterms:isPartOf xsi:type="dcterms:URI">https://terminologias.filo.uba.ar:443/apps/riodelaplatacolonial/</dcterms:isPartOf><dcterms:isPartOf xml:lang="es">Viaje al Río de la Plata</dcterms:isPartOf><dc:format>text/html</dc:format> <dcterms:alternative xml:lang="es">Amosenes</dcterms:alternative> <dcterms:alternative xml:lang="es">Amazones</dcterms:alternative> <dc:source xml:lang="es"><![CDATA[ <p>"<sup>(1)</sup>Schmidel habla de <em>los</em> Amazones ó Indios <em>del Mosu</em>, uno de los nombres de <em>El Dorado</em>" (Schmidel, 1903, p. 217).</p>
<p>"<sup>(2)</sup>Amazonas. La leyenda era de la época. Véase la Relación de Hernando de Ribera. Estos cuentos de Indios son generales. Así oyó Gaboto de Indios con las rodillas para atrás, y aun hoy es voz corriente que los hay en el Chaco. Yo he oído el cuento de boca de Indio Toba" (Schmidel, 1903, p. 217).</p>
<p>Schmidel, U. (1903). <em>Viaje al Río de la Plata (1534-1554). Notas Bibliográficas y biográficas por Bartolomé Mitre. Prólogo, Traducción y Anotaciones por Samuel A. Lafone Quevedo</em>. Buenos Aires: Cabaut y Cía. <a href="https://hdlab.space/viaje-al-rio-de-la-plata/">https://hdlab.space/viaje-al-rio-de-la-plata/</a></p> ]]> </dc:source></metadata>