<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><mads xmlns="http://www.loc.gov/mads/" xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mads/
	mads.xsd"><authority><topic authority="https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/">Ulrich Schmidel</topic></authority><related type="other"><topic>Thomas Schmidel</topic></related><related type="other"><topic>Straubing</topic></related><related type="broader"><topic>Personas</topic></related> <note xml:lang="es">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://dbe.rah.es/biografias/15397/ulrich-schmidl&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;&lt;strong&gt;Schmidl, Ulrich&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Straubing, Baviera (Alemania), &lt;em&gt;c&lt;/em&gt;. 1510 – Ratisbona, Baviera (Alemania), &lt;em&gt;c&lt;/em&gt;. 1581. Historiador de la región del Río de la Plata.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ulrich Schmidel en &lt;em&gt;Viaje del Río de la Plata (1534-1554)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;Los nombres de Schmídel ó Schmidl han sido llevados por nobles familias teutónicas, sin que la adición final altere sustancialmente el significado de su origen. La &lt;em&gt;l&lt;/em&gt; adicional en el bajo alemán y &lt;em&gt;el&lt;/em&gt; en el alto alemán, es una partícula, equivalente á coma, ó proveniente de Schmidt, &lt;em&gt;así como&lt;/em&gt; en castellano. Rodríguez significa hijo de Rodrigo y González hijo de Gonzalo&quot; (Schmidel, 1903, III El nombre de Schmídel, p. 15).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Schmídel, U. (1903). &lt;em&gt;Viaje al Río de la Plata (1534-1554). Notas Bibliográficas y biográficas por Bartolomé Mitre. Prólogo, Traducción y Anotaciones por Samuel A. Lafone Quevedo&lt;/em&gt;. Buenos Aires: Cabaut y Cía.&lt;/p&gt; </note></mads>