<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><mads xmlns="http://www.loc.gov/mads/" xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mads/
	mads.xsd"><authority><topic authority="https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/">Jorge de Mendoza</topic></authority><related type="broader"><topic>Personas</topic></related><variant type="other"><topic>ton Jerg  Manthossa</topic></variant><variant type="other"><topic>thonn Jerg  Manthossa</topic></variant><variant type="other"><topic>thon Jerg Manthossa</topic></variant><variant type="other"><topic>don Jorge de Mendoza</topic></variant> <note type="source" xml:lang="es">&lt;h5 class=&quot;mt-4 mb-1&quot;&gt;&lt;strong&gt;Don Jorge de Mendoza en &lt;em&gt;Viaje al Río de la Plata (1534-1554)&lt;/em&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/h5&gt;
&lt;p&gt;&quot;&lt;sup&gt;(1) &lt;/sup&gt;Sería curioso que este Jerg Manthossa resultase ser el Jorge Luján de la subsiguiente historia: que los Alemanes lo dejasen no quiere decir que no siguiese viaje con Mendoza&quot; (Schmidel, 1903, p. 142).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;&lt;sup&gt;(2)&lt;/sup&gt; Las demás ediciones alemanas dicen &lt;em&gt;George Lanchstein,&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;Luchsam&lt;/em&gt;, el Jorge Luján de las otras ediciones. Es probable que sea &lt;em&gt;Diego&lt;/em&gt; y no &lt;em&gt;Jorge Luján&lt;/em&gt;. Ver Ed. 1889, p. 31 en la Nota&quot; (Schmidel, 1903, nota al pie 2, p. 153).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Schmidel, U. (1903). &lt;em&gt;Viaje al Río de la Plata (1534-1554). Notas Bibliográficas y biográficas por Bartolomé Mitre. Prólogo, Traducción y Anotaciones por Samuel A. Lafone Quevedo&lt;/em&gt;. Buenos Aires: Cabaut y Cía.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt; </note></mads>