<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rdf:RDF  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"  xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"  xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#"  xmlns:map="http://www.w3c.rl.ac.uk/2003/11/21-skos-mapping#"  xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/"  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><skos:ConceptScheme rdf:about="https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/">  <dc:title>Viaje al Río de la Plata</dc:title>  <dc:creator>del Rio Riande, Gimena; Volkind, Laura; De León, Romina; Calarco, Gabriel</dc:creator>  <dc:contributor>Gimena del Rio Riande, María Laura Volkind, Romina De León, Gabriel Calarco</dc:contributor>  <dc:publisher>HD LAB</dc:publisher>  <dc:rights></dc:rights>  <dc:subject>rio de la plata, crónicas, relatos de viaje</dc:subject>  <dc:description><![CDATA[ Este vocabulario es parte de la anotación crítica de la edición digital del Viaje al Río de la Plata, de Ulrico Schmidel, desarrollada en el HD LAB del IIBICRIT de CONICET: https://hdlab.space/viaje-al-rio-de-la-plata/. Cada entrada remite a una de las voces halladas en el texto de Schmidel. ]]></dc:description>  <dc:date>2024-01-18</dc:date>  <dct:modified>2025-09-23 10:46:55</dct:modified>  <dc:language>es</dc:language>  </skos:ConceptScheme>  <skos:Concept rdf:about="https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/skos/867"><skos:prefLabel xml:lang="es">Yapirús</skos:prefLabel><skos:altLabel xml:lang="es">Geberas</skos:altLabel><skos:altLabel xml:lang="es">Geberus</skos:altLabel><skos:altLabel xml:lang="es">Jeperuss</skos:altLabel><skos:altLabel xml:lang="es">Jheperus</skos:altLabel><skos:altLabel xml:lang="es">Yapirú</skos:altLabel><skos:altLabel xml:lang="es">Yeperú</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="es">Yapirus (o naperu o aperu). Habitaban cerca de la ciudad de Asunción|Nuestra Señora de Asunción, en territorio cario, es decir territorio de gente de habla guaraní. Eran pescadores, enemigos de los guaycurúes del interior y de los carios y amiga de los payaguas|Payaguá de río arriba, los noaques, los nohoagues o noceques, pescadores del Pilcomayo, y de los agaces|Agá que participaban del comercio del metal (Combés, 2010, p. 30).
Combès, I. (2010). Diccionario étnico. Santa Cruz la Vieja y su entorno, siglo XVI (Vol. 4). Instituto de Misionología y Editorial Itinerarios. </skos:scopeNote> <skos:historyNote xml:lang="es">Habitaban cerca de la ciudad de Asunción|Nuestra Señora de Asunción
. </skos:historyNote><skos:inScheme rdf:resource="https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/"/><skos:broader rdf:resource="https://terminologias.filo.uba.ar/apps/riodelaplatacolonial/skos/39"/>  <dct:created>2024-04-15 18:11:35</dct:created><dct:modified>2025-01-03 15:23:38</dct:modified>  </skos:Concept></rdf:RDF>