Chriestoff Reysser
Chriestoff Reysser en Viaje del Río de la Plata (1534-1554):
“Por el mismo tiempo me llegó una carta de Hispania por Sevilla y del factor de Fuckher, llamado Chriestoff Reysser, á saber, de como á la misma persona (3) le había escrito Sebastián Neithart, por pedido de mi finado hermano Thoma Schmidl, por si fuese posible que se me ayudase á regresar á mi tierra, lo cual él, el dicho Chriestoff Reysser, con toda diligencia de su parte había solicitado (4) y tratado de cumplir, á lo que se debió que me llegó la carta, la cual recibí yo el año 1552, el día 25 de Julio, ó sea el día de Santiago. (5)” (Schmidel, 1903, p. 277)
“(3) Mann.” (Schmidel, 1903, p. 277)
“(4) Solicitiért.” (Schmidel, 1903, p. 277)
“(5) La «víspera de Santiago del dicho año de 52, llegó á esta ciudad Hernando de Salazar, etc.». Carta de Irala, 1555. Apénd. C bis. Este traería las cartas á que se refiere Schmidel. No puede darse una concordancia más completa” (Schmidel, 1903, p. 277).
Schmidel, U. (1903). Viaje al Río de la Plata (1534-1554). Notas Bibliográficas y biográficas por Bartolomé Mitre. Prólogo, Traducción y Anotaciones por Samuel A. Lafone Quevedo. Buenos Aires: Cabaut y Cía.
Relaciones con otras ontologías
Sugerencia de términos y correcciones
URI DEL TÉRMINO Y REPRESENTACIONES ALTERNATIVAS
- Título
- Rio de la Plata colonial
- Este vocabulario es parte de la anotación crítica de la edición digital del Viaje al Río de la Plata, de Ulrico Schmidel, desarrollada en el HD LAB del IIBICRIT de CONICET: https://hdlab.space/biblioteca-digital/
- Editor/xs responsable/s:
- del Rio Riande, Gimena; Volkind, Laura; De León, Romina; Calarco, Gabriel
- Términos
- 952
- Última modificación
- 2024-11-19 14:12:26