Léxico de lingüística

iconicidad

Inicioiconicidad
Nota de alcance:

Aspectos para determinar la iconicidad de un signo:

  • posee las mismas propiedades del objeto o una de ellas
  • es el objeto
  • es análogo al objeto
  • está motivado por el objeto

Fuente: [ROSA, 1978] Rosa, Nicolás (1978) Léxico de lingüística y semiología. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina


Nota de alcance:

la iconicidad depende de una cierta semejanza natural, geométrica o funcional, entre el signo y su objeto. Pero la noción entrera de semejanza, considerada fuera de nuestro reconocimiento de rasgos por los cuales dos cosas vienen a ser similares, resulta como mínimo sospechosa. (p. 98)

Fuente: [LYONS, 1981] Lyons, John (1981). Lenguaje, significado y contexto. Barcelona: Paidós


Ejemplos:

Iconicidad secundaria (mediatizada). Un ejemplo de iconicidad secundaria sería el simbolismo sonoro en relación al idioma alemán:

  • klopfen (golpear – llamar a la puerta -)
  • klingeln (sonar (el timbre, el teléfono)) – en español, ring ring – hacer ring
  • brummen (refunfuñar, gruñir, bufar)


Términos más específicos:

Relaciones con otras ontologías

URI DEL TÉRMINO Y REPRESENTACIONES ALTERNATIVAS

 

 

Título
Léxico de lingüística
El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
Editor/xs responsable/s:
Diego Ferreyra (comp)
Términos
1158
Última modificación
2024-08-22 11:08:54