Términos con la letra I: 96
- iconicidad
- iconicidad primaria
- iconicidad secundaria
- Ícono
- idiolectal USE idiolecto
- idiolecto
- idioma
- idiomatic language or phraseology USE lenguaje idiomático
- ilocutionary force USE fuerza ilocutiva
- ilocutionary speech act USE acto de habla ilocutivo
- imagen negativa
- imagen positiva
- imagen pública
- Imitación selectiva
- imperative USE imperativo
- imperativo
- imperfective USE imperfectivo
- imperfectivo
- implicatura
- implicatura convencional
- implicatura conversacional
- implicatura conversacional generalizada
- implicatura conversacional particularizada
- implicature USE implicatura
- implicit feedback USE retroalimentación implícita
- impolite act USE acto descortés
- inchoative USE incoativo
- incoativo
- incongruity theory of humor USE teoría de la incongruencia del humor
- incorporación nominal
- increasing or rising diphthong USE diptongo ascendente
- indefinido (determinante)
- independent learner USE aprendiente autónomo
- Indicación
- indicative USE indicativo
- indicativo
- Índice
- Índice de fusión (morfología)
- indirect object USE objeto indirecto
- indirect speech act USE acto de habla indirecto
- indirectibilidad (acto de habla)
- individual differences USE diferencias individuales
- inducción
- inference USE inferencia
- inferencia
- inferencia lógica
- Infinitivo
- inflectional morpheme USE morfema flexivo
- influencia croslingüística léxica
- inglés de escalerilla
- initial USE sigla
- innate ability USE capacidad innata
- innatist theory USE hipótesis innatista
- input USE input
- input
- input hypothesis USE hipótesis del input
- input processing USE procesamiento del input
- inserción léxica
- institucionalización
- institutionalization USE institucionalización
- instrucción gramatical mediante caudal estructurado
- instrument USE instrumento
- instrumental
- instrumento
- intake USE apropiación de datos
- interacción croslingüística
- interaction hypothesis USE hipótesis de la interacción
- intercambiabilidad
- interchangeability USE intercambiabilidad
- intercultural speaker USE hablante intercultural
- interdental USE interdental
- interdental
- Interferencia lingüística
- interfijo
- interfix USE interfijo
- interjección
- interlanguage USE interlengua
- interlengua
- internal factors affecting learning USE factores internos que afectan al aprendizaje
- Interpretación enriquecida
- Interpretante
- interrogativo o exclamativo (determinante)
- intimate space USE espacio íntimo
- intonation USE entonación
- intransitividad
- intransitivity USE intransitividad
- inventario léxico
- ironía
- ironía de efecto negativo
- ironía de efecto positivo
- irony USE ironía
- isoglosa
- italianismo
- ítem léxico
- iterative USE iterativo
- iterativo
- Título
- Léxico de lingüística
- El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
- Editor/xs responsable/s:
- Diego Ferreyra (comp)
- Términos
- 1158
- Última modificación
- 2024-08-22 11:08:54