Términos con la letra T: 73
- TAC USE tecnologías del aprendizaje y del conocimiento
- tainismo
- Tálamo
- target language USE lengua meta
- task principle USE principio de tarea
- task-based approach USE enfoque por tareas
- task-essentialness USE esencialidad de la tarea
- tautología
- tautology USE tautología
- teaching proficiency through reading and storytelling USE enseñanza de proficiencia a través de la lectura y la narración de cuentos
- technology-enhanced language learning USE aprendizaje de la lengua asistido por ordenador
- tecnologías del aprendizaje y del conocimiento
- TELL USE aprendizaje de la lengua asistido por ordenador
- tema
- tema (papel temático)
- teoría de la incongruencia del humor
- teoría de la relevancia
- teoría de la superioridad del humor
- teoría de las inteligencias múltiples
- teoría de los actos de habla
- teoría del alivio de tensiones del humor
- Teoría del régimen obligatorio
- terminología
- Texto
- the audiolingual method USE método audiolingüe
- the direct method USE método directo
- the grammar-translation method USE método gramática-traducción
- The Monitor Model USE modelo del monitor
- The PACE Model USE modelo PACE
- The Process Model USE modelo de proceso
- The Silent Way USE método silencioso
- The Sociocultural Model USE modelo sociocultural
- thematic role USE papel temático
- thematic vowel USE vocal temática
- theme USE tema (papel temático)
- theory of multiple intelligences USE teoría de las inteligencias múltiples
- Tiempo
- Tiempo de inicio vocal
- Tiempo pasado regular de un verbo
- tiempo verbal
- tilde diacrítica
- time deixis USE deíxis temporal
- tipo (lexicología)
- Tipo de síntesis (morfología)
- Tipología morfológica (lenguas)
- Tipos de significado
- tone USE tono
- tono
- total assimilation USE asimilación total
- Total Physical Response USE método de respuesta física total
- TPR USE método de respuesta física total
- TPRS USE enseñanza de proficiencia a través de la lectura y la narración de cuentos
- trace USE huella
- traditional class USE curso tradicional
- traducción (semiosfera)
- transfer of training USE transferencia en la enseñanza
- transferencia en la enseñanza
- transferencia lingüística
- transitividad
- transitivity USE transitividad
- translanguaging USE translenguar
- translenguar
- Transparencia metafórica
- tree diagram or syntactic tree USE árbol sintáctico
- trial
- triángulo de Baldinger
- triángulo semiótico
- triphthong USE triptongo
- triptongo
- tropo
- troponimia
- truncamiento USE acortamiento
- tuteo
- Título
- Léxico de lingüística
- El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
- Editor/xs responsable/s:
- Diego Ferreyra (comp)
- Términos
- 1158
- Última modificación
- 2024-08-22 11:08:54