Léxico de lingüística

método gramática-traducción

Iniciométodo gramática-traducción
Nota de alcance:

Método que generalmente se usaba para la enseñanza de lenguas clásicas como el latín y el griego, y comenzó a aplicarse a la enseñanza de lenguas modernas a finales del siglo XIX y comienzos del XX extendiéndose hasta los años cincuenta y sesenta del siglo XX. En el método gramática-traducción, el aprendizaje se deriva del análisis lingüístico, la memorización de reglas y paradigmas y la aplicación de esas reglas mediante ejercicios de traducción.

Fuente: [MUÑOZ-BASOLS, 2017] Muñoz-Basols, Javier, dir. (2017-). Portal de lingüística hispánica http://hispaniclinguistics.com/glosario/


Relaciones con otras ontologías

URI DEL TÉRMINO Y REPRESENTACIONES ALTERNATIVAS

 

 

Título
Léxico de lingüística
El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
Editor/xs responsable/s:
Diego Ferreyra (comp)
Términos
980
Última modificación
2024-05-28 12:26:30