Léxico de lingüística

diglosia

InicioSociolingüísticadiglosia
Nota de alcance:

Situación lingüística en la que el uso de una lengua o variedad se considera de mayor prestigio que la otra y goza de mayores privilegios.

Fuente: [MUÑOZ-BASOLS, 2017] Muñoz-Basols, Javier, dir. (2017-). Portal de lingüística hispánica http://hispaniclinguistics.com/glosario/


Nota de alcance:

se la denomina a la coexistencia de dos lenguas o variedades lingüísticas en una misma comunidad, en la que cada una se dedica o objetivos diferentes. Generalmente, una es una variedad más estándar, llamada VARIEDAD ALTA o VARIEDAD A, que se utiliza en medios gubernamentales, medios de comunicación, enseñanza y oficios religiosos. La otra es normalmente una variedad sin prestigio denominada VARIEDAD BAJA o VARIEDAD B, que se utiliza en la familia, con las amistades, en la compra, etc. Un ejemplo de diglosia es el que se da en la parte germanoparlante de Suiza, y la variedad B se llama Schwysertüütsch, y consiste en toda una gama de dialectos regionales suizos. Otros países con situaciones de diglosia son Haití y las naciones árabes.

Fuente: [RICHARDS, 1996] Richards, Jack et al. (1996) Diccionario de lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas. Editorial Ariel. Barcelona


Términos más generales:

Relaciones con otras ontologías

URI DEL TÉRMINO Y REPRESENTACIONES ALTERNATIVAS

 

 

Título
Léxico de lingüística
El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
Editor/xs responsable/s:
Diego Ferreyra (comp)
Términos
1158
Última modificación
2024-08-22 11:08:54