Léxico de lingüística

polisemia

Iniciopolisemia
Nota de alcance:

Relación semántica entre palabras que pone de manifiesto que un mismo término posee varios significados relacionados entre sí de alguna manera. Por ejemplo, para la palabra pie podemos hablar del pie como “parte del cuerpo humano”, del pie “de un árbol”, del pie “de una montaña” o del pie “de una lámpara”. En todas sus acepciones, el significado señala “la parte baja en la que se apoya algo”, pero todos los ejemplos son diferentes entre sí, ya que la representación mental al oír cada una de estas palabras es distinta

Fuente: [MUÑOZ-BASOLS, 2017] Muñoz-Basols, Javier, dir. (2017-). Portal de lingüística hispánica http://hispaniclinguistics.com/glosario/


Nota de alcance:

El uso de la misma palabra con significados distintos.

La diferencia entre homonimia y polisemia se patentiza en la estructura de nuestros diccionarios: aquellas palabras que el autor clasifica como homónimas se encuentran como artículos distintos, mientras que los significados múltiples aparecen dentro del mismo artículo.

En realidad, la separación entre homonimia y polisemia es arbitraria y no se puede fijar. Se basa en el juicio del lexicógrafo sobre la plausibilidad de la supuesta "ampliación" del significado o bien en un prueba histórica de que ha tenido lugar de hecho la correspondiente "ampliación"

Fuente: [ABRAHAM, 1981] Abraham, W. (1981). Diccionario de terminología lingüística actual. Madrid: Editorial Gredos.


Nota de alcance:

Fenómeno que se produce cuando una palabra expresa significados diferentes, aunque relacionados

Fuente: [ESCANDELL VIDAL, 2007] Escandell Vidal, M. (2007) Apuntes de semántica léxica. Madrid: UNED


Relaciones con otras ontologías

URI DEL TÉRMINO Y REPRESENTACIONES ALTERNATIVAS

 

 

Título
Léxico de lingüística
El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
Editor/xs responsable/s:
Diego Ferreyra (comp)
Términos
1158
Última modificación
2024-08-22 11:08:54