registro
Nota de alcance:
Adecuación del hablante al uso de la lengua que requiere una situación o un contexto determinado.
Fuente:
MUÑOZ-BASOLS, 2017
Muñoz-Basols, Javier, dir. (2017-). Portal de lingüística hispánica http://hispaniclinguistics.com/glosario/Nota de alcance:
El registro se caracteriza como una variedad de uso que está determinada por la situación (Halliday, 1979). Se lo describe (Halliday, 1979; Halliday y Hasan, 1976) a partir de tres elementos: el campo (el tipo de actividad reconocida en una cultura en la que el lenguaje cumple un papel determinado), el tenor (la relación entre los participantes) y el modo (el canal utilizado para llevar a cabo el intercambio).
Fuente:
MENENDEZ 2010
Menéndez, Salvio Martín (2010) Opción, registro y contexto. El concepto de significado en la lingüística sistémico-funcional. Tópicos del Seminario, núm. 23, enero-junio, 2010, pp. 221-239.Relaciones con otras ontologías
Sugerencia de términos y correcciones
URI DEL TÉRMINO Y REPRESENTACIONES ALTERNATIVAS
- Título
- Léxico de lingüística
- El léxico compila términos de la lingüística con sus definiciones, las cuales pueden variar según diferentes marcos teóricos. Cada definición incluye su fuente bibliográfica. Este léxico se actualiza y expande continuamente.
- Editor/xs responsable/s:
- Diego Ferreyra (comp)
- Términos
- 1166
- Última modificación
- 2026-01-26 10:44:03
JSON